இத்தலமே நின்ற நித்திலமேIththalamay Nindra Nithilamay — Lyrics & Meaning
A reverent Tamil devotional song to Uthirapatti Amman — the pearl who dwells in this sacred place yet is the truth living everywhere. Praising her four-directional fame and Vedic-praised grace, the song concludes with the threefold Sakti — Aadi Sakti, Naga Sakti, and Veda Sakti — risen at Uthirapatti.
The Story Behind This Song
The Devi is addressed as the pearl who dwelled at this sacred place (iththalam) and yet is the truth dwelling in all places — the eternity filling the whole earth. The eight directions sing of her fame; the good direction praises her grace. Wearing wild forest flowers, with cool lotus-like eyes, the soft-blossom Lady praised by the four Vedas — if with a full heart we sing the pann-melody (devotional raga) and worship her feet, Shiva's feet too come into our grasp. Even a crore gifts of earthly wealth — are they equal to the single grace of Kothai (the Devi)? To the one wearied, she herself comes running and graces with all good. Searching through countless births, she sought us out and came at last — O Poorani! The closing verse reveals her threefold Sakti: she is the primordial Sakti (Aadi Sakti) who rose at Uthirapatti, the Naga-Sakti who removes suffering, the Veda-Sakti who protects the world.
Lyrics in Tamil & English Transliteration with Meaning
Meaning: (Pallavi) O pearl who stood in this sacred place — O truth that lives in every sacred place — O eternity filling the whole earth!
Meaning: (Charanam 1) The eight directions sing of your glory, and the good direction praises your grace.
Meaning: (Pallavi returns) O pearl who stood in this sacred place — O truth!
Meaning: (Charanam 2) Wearing wild-forest flowers, with cool lotus-like eyes, O soft-blossom Lady praised by the four Vedas — with full heart, if we sing the pann-based melody and worship your feet, Shiva's feet too come into our grasp.
Meaning: (Pallavi returns) O pearl who stood in this sacred place — O truth!
Meaning: (Charanam 3) Even if a crore riches lie before us — is it equal to the single grace of Kothai? To those who stand withering, she herself runs and bestows good grace. Searching, wearied through every birth, at last you came seeking us, O Poorani!
Meaning: (Pallavi returns) O pearl who stood in this sacred place — O truth!
Meaning: (Charanam 4) You are the primordial Sakti who rose at Uthirapatti; you are the Naga-Sakti who removes suffering; you are the Veda-Sakti who protects the world — O Mother!
Meaning: (Final Pallavi) O pearl who stood in this sacred place — O truth that lives in every sacred place — O eternity filling the whole earth!
Frequently Asked Questions
- What is the meaning of Iththalamay Nindra Nithilamay (இத்தலமே நின்ற நித்திலமே)?
- A reverent Tamil devotional song to Uthirapatti Amman — the pearl who dwells in this sacred place yet is the truth living everywhere. Praising her four-directional fame and Vedic-praised grace, the song concludes with the threefold Sakti — Aadi Sakti, Naga Sakti, and Veda Sakti — risen at Uthirapatti.
- Who composed Iththalamay Nindra Nithilamay?
- Iththalamay Nindra Nithilamay (இத்தலமே நின்ற நித்திலமே) was composed and written by RG Madanagopal (இரா.கோ.மதன்கோபால்), a Tamil devotional composer. It is an original Tamil devotional song dedicated to Amman (அம்மன்).
- When should Iththalamay Nindra Nithilamay be sung?
- Iththalamay Nindra Nithilamay is most auspiciously sung on Fridays — the day traditionally associated with Amman worship — and during navaratri, aadi.
- Where can I find the lyrics of Iththalamay Nindra Nithilamay in Tamil?
- The full lyrics of Iththalamay Nindra Nithilamay in Tamil script (இத்தலமே நின்ற நித்திலமே), along with the English transliteration and verse-by-verse meaning, are available on this page above.
More Amman Songs
- ஆதியாய் நின்ற நாதனின் பாதியே — Aadhiyaai Nindra Naathanin Paadhiye
- கற்பனைக்கு எட்டாத இரகசியமே — Karpanaikku Ettatha Rahasiyamay
- அன்னையே காமாட்சி — Annaiyay Kamatchi
- ஆதியே அந்தமும் இல்லாத நாதனின் பாகையே — Aadhiyay Andhamum Illaatha Naathanin Paagaiyay
- அம்மா வர்றா — கிராமிய அம்மன் பாடல் — Amma Varra — Kiramiya Amman Padal
- உடுக்கை ஒலி ஒலிக்க — Udukkai Oli Olikka
- பொய்கை மலையருகே — உதிரப்பட்டி அம்மன் — Poigai Malai Arugay — Uthirapatti Amman